Almanya’da Kardiyologdan Dil Şartı: Almanca Bilmeyen Hastalara Tercüman Zorunluluğu

Almanya’da Kardiyologdan Dil Şartı: Almanca Bilmeyen Hastalara Tercüman Zorunluluğu
Yayınlama: 15.05.2026
A+
A-

Almanya’nın Thüringen eyaletine bağlı Gera kentinde görev yapan kardiyolog Jörg Langel, muayenehanesinde dikkat çeken bir uygulama başlattı. Langel, Almanca bilmeyen hastaların yanlarında tercüman getirmemesi halinde muayene edilmeyeceğini açıkladı.

HABER SEVGİ YILDIZ

Doktorun uygulamasında acil vakaların bu kuraldan muaf tutulduğu belirtilirken, karar özellikle göçmen hastalar arasında tartışma yarattı.

Muayenehanede birçok dilde asılan bilgilendirme yazılarında şu ifadeye yer verildi:

“İletişim mümkünse, randevu ve tedavi yapılır.”

Kardiyolog Jörg Langel, her hafta Almancayı çok az bilen ya da hiç bilmeyen çok sayıda hasta ile karşılaştığını belirterek, ortak bir dil olmadan tıbbi açıdan sorumlu ve güvenli bir tedavi yürütmenin mümkün olmadığını savundu.

Uygulama sosyal medyada ikiye bölünmüş tepkilere neden oldu. Bir kesim doktorun hasta güvenliği açısından haklı olduğunu savunurken, diğer kesim ise bunun sağlık hizmetlerine erişimi zorlaştırdığını ifade etti.

Bir Yorum Yazın

Ziyaretçi Yorumları - 0 Yorum

Henüz yorum yapılmamış.